Author: Ariana Abraham
¿Te gustaría poder entender los insultos de las películas en inglés? Aprender un idioma no solo es entender el vocabulario formal, sino también comprender las palabrotas que la gente nativa usa cuando quiere expresar enfado o frustración. En inglés las llamamos «swear words».
En este artículo aprenderás que significan y como usarlas. Si estás pensando ir a vivir a USA o UK quizás necesites aprenderlas más allá de si las usas o no. para poder comprender que está ocurriendo en tu entorno. Además, aprenderás a usar palabras alternativas a los insultos que no son ofensivas y se usan en la calle con mucha regularidad.
Palabrotas en inglés
Damn
Este es un insulto muy usada en USA para expresar enfado o frustración.
Ejemplo: Damn! I hurt myself . Maldita sea me he hecho daño.
También se puede decir: » You’re a damn fool» Eres un maldito idioma.
Una alternativa popular y no ofensiva que se escucha mucho en series y películas a » damn» es » dang» . Ejemplo: Dang, are you serious? Caramba, enserio?
Shit
El taco «shit» significa » mierda», la alternativa no ofensiva sería «shut» que en español es como decir «miércoles»
Sin embargo, si decimos: «This movie is the shit» estaríamos diciendo » Esta película es la leche» aquí la expresión es positivo.
Para expresar enfado o sorpresa » holy shit» que significa » hostia» » Holy shit you’re going to the concert? Hostia, irás al concierto?
Bitch
«Bitch» insulto que significa cabrón/a, sin embargo «to be bitchy» es ser rudo o maleducado.
Ejemplo: She’s so bitchy. Es tan maleducada!
Por otro lado, si usamos la palabra como verbo es para quejarse.
Ejemplo: He’s always bitching about everything! Siempre se está quejando de todo!
To be an asshole
«Asshole» significa gilipollas en español.
Example: He’s a total asshole. Es un completo gilipollas.
También se puede acortar la palabra
Ejemplo: He’s such an ass! Menudo gilipollas!
Ahora bien si decimos que algo » kicks ass» significa que es fantástico. Ejemplo: This restaurant kicks ass! Este restaurante lo peta!
To be a creep
«To be a creep» insulto que significa ser un asqueroso.
Ejemplo: He has been a creep forever. Él ha sido un asqueroso siempre.
También lo podemos usar como un adjetivo.
Ejemplo: He’s so creepy! Es tan asqueroso!
Screw you!
Esta palabrota se escucha mucho en las películas. Ejemplo: Screw you! Jódete!
También podemos decir: » I’m screwed for my test» Estoy jodido para mi examen.
I’ll screw you when I can. Te joderé cuando pueda.
Este es un insulto fuerte en inglés así que hay que tener mucho cuidado en que entornos lo usamos para no ofender a nadie.




